Pierre-Paul Puljiz, 2022, 52’, OV/Fr. sub.
WORLD premiere
Wednesday, November 9 at 20:00,
Abdallah Lahoud Foundation Auditorium,
Introduction by Dr. May El Koussa & the film director (Fr.)
Ticket 50.000 LBP
Film
ENG. José Val del Omar (Granada, 1904 – Madrid, 1982), is a unique figure in the history of Spanish cinema and the avant-garde. He died forgotten, misunderstood, and surrounded by his inventions, his cameras, his machines and his film cans containing daring, strange and mysterious cinema. This cinema, which he wanted to be “total”, this fierce attempt at modernity in a self-contained Spain, too far from any aesthetic advance, is now being rediscovered at the Reina Sofia Museum in Madrid and soon at the Museum of Moving Image in New York, then at the MoMA in San Francisco.
FR. José Val del Omar (Grenade, 1904-Madrid, 1982), est une figure unique de l’histoire du cinéma et des avant-gardes espagnoles, décédé dans l’oubli, incompris, entouré de ses inventions, de ses caméras, de ses machines et de ses boîtes de films remplies d’un cinéma audacieux, étrange et mystérieux. Ce cinéma qu’il voulait « total », cette féroce tentative de modernité dans une Espagne alors repliée sur elle-même, trop éloignée de toute avancée esthétique, est aujourd’hui redécouvert au Musée Reina Sofia de Madrid et bientôt au Museum of Moving Image de New York, puis au Moma de San Francisco.
خوسيه فال ديل عمر (غرناطة، ١٩٠٤ – مدريد، ١٩٨٢)، شخصية فريدة من نوعها في تاريخ السينما وبين السبّاقين في السينما الإسبانية. مات في غياهب النسيان، غير مقدَّر، محاطًا باختراعاته، وكاميراته، وآلاته وصناديق أفلامه المليئة بعالم من السينما الجريئة والغريبة والغامضة. هذه السينما التي أرادها أن تكون “كاملة”، هذه المحاولة الشرسة للحداثة في إسبانيا المنطوية على نفسها آنذاك، البعيدة جدًّا عن أي تقدّم جماليّ، أُعيد اكتشافها اليوم في متحف رينا صوفيا في مدريد وقريبًا في متحف الصورة المتحركة في نيويورك، وبعدها في متحف موما في سان فرانسيسكو.
Film Director
(c) Alexis W.
Pierre-Paul Puljiz is a Belgian director, producer and author. After studying Art History, he began his career as a music editor, before turning to audiovisual production in the 90s, more specifically the production of documentary films, then feature films. As a producer, he regularly supports the work of directors such as Larry Clark, Jonathan Caouette, Jean-Michel Vecchiet, Albert Maysles, Jonas Mekas… but also as a director, he is particularly interested in “Art & Culture” subjects stressing contemporary art, independent cinema, fashion and photography. For more than fifteen years he has been digging up the New York underground of the last 50 years. Today it is more on the side of Mexico City that his passions and research lead him.
Pierre-Paul Puljiz est réalisateur, producteur et auteur belge. Après des études en Histoire de l’Art, il débute sa carrière en tant qu’éditeur de musique, avant de s’orienter dans les années 90 vers la production audiovisuelle, plus particulièrement la production de films documentaires, puis de longs métrages. Comme producteur, il soutient de manière régulière le travail de réalisateurs tel que Larry Clark, Jonathan Caouette, Jean-Michel Vecchiet, Albert Maysles, Jonas Mekas… mais aussi comme réalisateur, il s’intéresse particulièrement aux sujets « Art & Culture » avec une prédilection pour l’art contemporain, le cinéma indépendant, la mode et la photographie. Pendant plus de quinze années il creuse sans relâche le New York underground des 50 dernières années. Aujourd’hui c’est plus du côté de la ville de Mexico que ses passions et recherches le mènent.
ببيار بول بولجيز مخرج ومنتج ومؤلّف بلجيكيّ. بعد دراسة تاريخ الفنّ، بدأ حياته المهنية كناشر موسيقيّ، قبل أن ينتقل في التسعينيات نحو الإنتاج السمعيّ البصريّ، وبشكل خاصّ إنتاج الأفلام الوثائقية، ثم الأفلام الطويلة. كونه منتجًا، فهو يدعم بانتظام أعمال المخرجين مثل لاري كلارك، وجوناثان كاويت، وجان ميشيل فيكييت، وألبير ميلس، وجوناس ميكاس… ولكن أيضًا، كونه مخرجًا، فهو يهتمّ، بشكل خاصّ بمواضيع “الفنّ والثقافة”، مع ميلٍ إلى الفنّ المعاصر والسينما المستقلة وعالم الأزياء والتصوير الفوتوغرافيّ. كان يميل باستمرار، ولأكثر من خمسة عشر عامًا، نحو عالم الفنّ الذي شهدته مدينة نيويورك خلال السنوات الخمسين الماضية. أما اليوم، فإنّ شغفه وأبحاثه يقوده أكثر نحو مكسيكو سيتي.
Speakers
May El Koussa is a film Historian, Assistant Professor, and Director of Studies at the Académie Libanaise des Beaux-Arts (ALBA, University of Balamand). She holds a BFA in Visual Arts from the Holy Spirit University of Kaslik (USEK), a M.A. in Cinema Studies and a PhD in Arts Sciences from the Université Paris I Panthéon-Sorbonne (France). She is a member of the research lab ACTE (Arts, Création, Théorie, Esthétique) – Paris I. Her research focuses on European, Mediterranean and Lebanese cinemas, as well as the aesthetics of erasure and the aesthetics of tears in cinema. More recently she’s been working on Foucault’s Heterotopia in Films.
May El Koussa est Historienne du cinéma, Professeure Assistante, et Directrice des Études à l’Académie Libanaise des Beaux-Arts (ALBA, Université de Balamand). Après son obtention d’une Maîtrise en Arts visuels et scéniques mention Art Vidéo de l’Université Saint-Esprit de Kaslik (USEK) au Liban, elle continue ses études de Master à Paris. Elle obtient un Doctorat en Arts et Sciences de l’art de l’Université Paris I Panthéon – Sorbonne. Elle est membre du laboratoire de recherche ACTE (Arts, Création, Théorie, Esthétique) – Paris I. Ses recherches se concentrent sur les cinémas européen, méditerranéen et libanais, ainsi que sur les questions de l’effacement, des larmes au cinéma et, plus récemment, sur l’Hétérotopie foucaldienne au cinéma.
مي الكوسا هي مؤرخة في تاريخ السينما وأستاذة مساعدة ومديرة الدراسات في الأكاديمية اللبنانية للفنون الجميلة (ألبا، جامعة البلمند). بعد حصولها على درجة الجدارة في الفنون المرئية والمسرحية فرع فن الفيديو من جامعة الروح القدس في الكسليك في لبنان، تابعت دراسة الماجستير في باريس ثم حصلت على الدكتوراه في الفنون والعلوم الفنية من جامعة باريس الأولى بانتيون – سوربون. وهي عضو في مختبر أبحاث الفنون والإبداع والنظريات والجمالية (ACTE) – في جامعة باريس الأولى. تتركز أبحاثها على السينما الأوروبية والمتوسطية واللبنانية، فضلاً عن المحو والدموع في السينما وحديثًا على الهيتروتوبيا كما يراها فوكو وتجلياتها في السينما
Pierre-Paul Puljiz is a Belgian director, producer and author. After studying Art History, he began his career as a music editor, before turning to audiovisual production in the 90s, more specifically the production of documentary films, then feature films. As a producer, he regularly supports the work of directors such as Larry Clark, Jonathan Caouette, Jean-Michel Vecchiet, Albert Maysles, Jonas Mekas… but also as a director, he is particularly interested in “Art & Culture” subjects stressing contemporary art, independent cinema, fashion and photography. For more than fifteen years he has been digging up the New York underground of the last 50 years. Today it is more on the side of Mexico City that his passions and research lead him.
Pierre-Paul Puljiz est réalisateur, producteur et auteur belge. Après des études en Histoire de l’Art, il débute sa carrière en tant qu’éditeur de musique, avant de s’orienter dans les années 90 vers la production audiovisuelle, plus particulièrement la production de films documentaires, puis de longs métrages. Comme producteur, il soutient de manière régulière le travail de réalisateurs tel que Larry Clark, Jonathan Caouette, Jean-Michel Vecchiet, Albert Maysles, Jonas Mekas… mais aussi comme réalisateur, il s’intéresse particulièrement aux sujets « Art & Culture » avec une prédilection pour l’art contemporain, le cinéma indépendant, la mode et la photographie. Pendant plus de quinze années il creuse sans relâche le New York underground des 50 dernières années. Aujourd’hui c’est plus du côté de la ville de Mexico que ses passions et recherches le mènent.
بيار بول بولجيز مخرج ومنتج ومؤلّف بلجيكيّ. بعد دراسة تاريخ الفنّ، بدأ حياته المهنية كناشر موسيقيّ، قبل أن ينتقل في التسعينيات نحو الإنتاج السمعيّ البصريّ، وبشكل خاصّ إنتاج الأفلام الوثائقية، ثم الأفلام الطويلة. كونه منتجًا، فهو يدعم بانتظام أعمال المخرجين مثل لاري كلارك، وجوناثان كاويت، وجان ميشيل فيكييت، وألبير ميلس، وجوناس ميكاس… ولكن أيضًا، كونه مخرجًا، فهو يهتمّ، بشكل خاصّ بمواضيع “الفنّ والثقافة”، مع ميلٍ إلى الفنّ المعاصر والسينما المستقلة وعالم الأزياء والتصوير الفوتوغرافيّ. كان يميل باستمرار، ولأكثر من خمسة عشر عامًا، نحو عالم الفنّ الذي شهدته مدينة نيويورك خلال السنوات الخمسين الماضية. أما اليوم، فإنّ شغفه وأبحاثه يقوده أكثر نحو مكسيكو سيتي.
In partnership with 👇